Judul : Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED
link : Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED
Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED
CDJapan |
Tomori Kusunoki - To See The Future
(Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lirik + Indonesia Translation)
Kanji
逃げられない 毎日
居場所を探す 交差点
一歩 踏み出せたら…
或いは誰かに 期待しすぎかな?
確かめるように キミに触れた
なりたい自分も なれない自分も
必要とされるなら
力になる 生きてゆける
明けない夜は ないよ ないよ
だから You say“Good night”
朝の光が 光が 僕ら導くから
迷いも不安も この手の中に
目を閉じ To See the future
ガラス窓に ぶつかる
通り雨の 行き先
逃げ道だらけの 僕らを
連れてってくれないか
3つ数えたら 消えてしまうかな?
尋ねるように キミに触れた
なりたい自分も なれない自分も
受け入れられたとき
力になる 強くなれる
消せない傷は ないよ ないよ
だから You say“Good night”
月の光が 光が 優しくつつむから
悲しみも喜びも この手の中に
目を閉じ To see the future
不自由な僕たちは
なんだって 信じたくなるよ
いじわるな神様は
きっと全部知ってるんだろう
明けない夜は ないよ ないよ
だから I say“Good night”
朝の光が 光が 明日へ導くから
迷いも不安も この手の中に
おやすみ To See the future
Romaji, & Indonesia Translation
Kyūkutsunari aru ikigatsumaru
(Ketika aku masih tidak bisa bernapas dengan baik,...)
Nige narenai Mainichi
(Aku tidak bisa terus melarikan diri setiap hari)
Ibasho o sagasu kōsaten
(Aku pun masih mencari di mana tempat ku berada)
Ippo fumidasetara Aruiwa dareka ni
(Andai aku bisa mengambil satu langkah, atau menuju seseorang...)
Kitaishi sugi kana
(Sepertinya aku berharap terlalu banyak)
Tashikameru you ni kimi ni fureta
(Aku pun menyentuh mu hanya untuk memastikannya)
Naritai jibun mo
(Meski aku ingin menjadi diri sendiri,...)
Narenai jibun mo
(Namun, diri ini masih belum terbiasa)
Hitsuyou to sarerunara chikara ni naru
(Jika itu diperlukan, aku akan menjadi kuat dan agar,...)
Ikite yukeru
(Untuk tetap hidup)
Akenai yoru wa nai yo na iyo Dakara You say "Good night"
(Malam tak akan, tidak akan pergi hanya karena kamu mengatakan "Selamat malam")
Asa no hikari ga hikari ga bokura michibiku kara
(Karena cahaya pagi, cahaya pagi akan menuntun dan menerangi kita)
Mayoi mo fuan mo kono te no naka ni
(Mungkin akan ada Rasa gelisah dan cemas di tangan ini,....)
Me o Toji....
(Ku hanya perlu menutup mata,....)
To see the future
(Ku hanya perlu menutup mata,....)
To see the future
(Untuk melihat masa depan)
Garasu mado ni butsukaru
(Aku pun menabrak kaca jendela,...)
Tooriame no ikisaki
(Lalu muncul lah tujuan dari musim hujan)
Nigemichi darake no bokura wo
(Dan dipenuhi oleh rute pelarian)
Tsuretette kurenai ka
(Itu bukanlah jalan yang akan kita ambil kan?)
Mittsu kazoetara kiete shimau ka na?
(Akankah mereka menghilang setelah menghitung sampai tiga?)
Tazuneru you ni kimi ni fureta
(Lalu aku pun bertanya, sembari menyentuh mu)
Naritai jibun mo
(Ketika aku bisa menerimanya)
Chikara ni naru tsuyoku nareru
Kesenai kizu wa nai yo nai yo Dakara You say "Good night"
(Kau tak bisa, tak bisa menghapus luka ini, karena itulah kau berkata "selamat malam")
Tsuki no hikari ga hikari ga yasashiku tsutsumu kara
(Karena cahaya, cahaya bulan dengan lembutnya menyelimuti kita)
Kanashimi mo yorokobi mo kono te no naka ni
(Mungkin akan ada Kesedihan dan Kegembiraan di tangan ini,....)
Me wo toji.....
(Ku hanya perlu menutup mata,....)
To see the future
(Untuk melihat masa depan)
Fujiyuu na bokutachi wa
(Mereka bilang kalau kita cacat,...)
Nandatte shinjitakunaru yo
(Apa-apaan itu? Meski aku ingin mempercayainya,....)
Ijiwaru na kamisama wa
(Karena tuhan yang sedang marah,....
Kitto zenbu shitterun darou
(Pasti akan mengetahui semuanya, kan?)
Akenai yoru wa nai yo nai yo Dakara I say "Good night"
(Malam tak akan, tidak akan pergi hanya karena aku mengatakan "Selamat malam")
Asa no hikari ga hikari ga asu e michibiku kara
(Karena cahaya pagi, cahaya pagi akan memandu hari esok)
Mayoi mo fuan mo kono te no naka ni
(Mungkin akan ada Rasa gelisah dan cemas di tangan ini)
Oyasumi
(Aku akan segera tidur,....)
To See the future
(Untuk melihat masa depan)
Garasu mado ni butsukaru
(Aku pun menabrak kaca jendela,...)
Tooriame no ikisaki
(Lalu muncul lah tujuan dari musim hujan)
Nigemichi darake no bokura wo
(Dan dipenuhi oleh rute pelarian)
Tsuretette kurenai ka
(Itu bukanlah jalan yang akan kita ambil kan?)
Mittsu kazoetara kiete shimau ka na?
(Akankah mereka menghilang setelah menghitung sampai tiga?)
Tazuneru you ni kimi ni fureta
(Lalu aku pun bertanya, sembari menyentuh mu)
Naritai jibun mo
(Meski aku ingin menjadi diri sendiri,...)
Narenai jibun mo
Narenai jibun mo
(Namun, diri ini masih belum terbiasa)
Ukeirerareta toki (Ketika aku bisa menerimanya)
Chikara ni naru tsuyoku nareru
(Jika memang diperlukan, aku akan menjadi kuat)
Kesenai kizu wa nai yo nai yo Dakara You say "Good night"
(Kau tak bisa, tak bisa menghapus luka ini, karena itulah kau berkata "selamat malam")
Tsuki no hikari ga hikari ga yasashiku tsutsumu kara
(Karena cahaya, cahaya bulan dengan lembutnya menyelimuti kita)
Kanashimi mo yorokobi mo kono te no naka ni
(Mungkin akan ada Kesedihan dan Kegembiraan di tangan ini,....)
Me wo toji.....
(Ku hanya perlu menutup mata,....)
To see the future
(Untuk melihat masa depan)
Fujiyuu na bokutachi wa
(Mereka bilang kalau kita cacat,...)
Nandatte shinjitakunaru yo
(Apa-apaan itu? Meski aku ingin mempercayainya,....)
Ijiwaru na kamisama wa
(Karena tuhan yang sedang marah,....
Kitto zenbu shitterun darou
(Pasti akan mengetahui semuanya, kan?)
Akenai yoru wa nai yo nai yo Dakara I say "Good night"
(Malam tak akan, tidak akan pergi hanya karena aku mengatakan "Selamat malam")
Asa no hikari ga hikari ga asu e michibiku kara
(Karena cahaya pagi, cahaya pagi akan memandu hari esok)
Mayoi mo fuan mo kono te no naka ni
(Mungkin akan ada Rasa gelisah dan cemas di tangan ini)
Oyasumi
(Aku akan segera tidur,....)
To See the future
(Untuk melihat masa depan)
TV Version ⇓
Full Version ⇓
Don't Forget to Support the Artist by buying their original works 😊
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Mohon untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
Demikianlah Artikel Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED
Sekianlah artikel Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Tomori Kusunoki - To See The Future Lyrics: Indonesia Translation | Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online ED dengan alamat link https://mymusiculture.blogspot.com/2018/04/tomori-kusunoki-to-see-future-lyrics.html