(K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED

(K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED - Hallo sahabat Musiculture, Pada artikel ini kamu akan mengetahui lebih banyak tentang (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED, mengenai Artikel Song Lyrics, Untuk lebih jelasnya simak ulasan lengkap dibawah ini.

Judul : (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED
link : (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED

Baca juga


(K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED

(K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia
CDJapan

(K)NoW_NAME - Ash-like Snow
(Fairy Gone ED)

|

歌詞・Lyrics・Lirik

(Lyrics + Indonesia Translation)



Kanji



深い森の奥で ずっと静かに
運命(さだめ)を背負い 生まれた命の詩

嘘つきなカラスは言う
「この先には 災いがお待ちだよ」
ささやくように狐は問う
「幸せなんて 在るのかい?」
降り積もっては 消えてく

惹かれ合う音が紡ぎ合うメロディー
何処までも遠く響いて 明日を照らすから
舞い散る雪が溶けないようにと
灰色の空は優しく包んで 歌うよ



Romaji & Indonesia Translation



Fukai mori no oku de zutto shizuka ni
(Jauh di pedalaman hutan yang dalam dan selalu sunyi)
Sadame wo seoi umareta inochi no uta
(telah terlahir sebuah puisi kehidupan yang terbebani oleh takdir)

Usotsuki na karasu wa iu
(Si gagak pembohong itu mengatakan,.........)
"Kono saki ni wa wazawai ga omachi da yo"
("kami sedang menunggu sebuah bencana yang ada di depan sana")
Sasayaku you ni kitsune wa tou
(dengan sambil berbisik, si rubah pun bertanya,......)
"Shiawase nante aru no kai?"
("apakah kebahagiaan itu memang ada?"
Furitsumotte wa kieteku
(jika terus terjatuh maka itu akan menghilang)

Hikareau oto ga tsumugiau merodii
(suara-suara yang berputar dan membentuk sebuah melodi telah menarik perhatian ku)
Doko made mo tooku hibiite ashita wo terasu kara
(di mana pun aku berada, suaranya menggema dari kejauhan, dan akan menyinari hari esok) 
Maichiru yuki ga tokenai you ni to
(Aku harap salju yang sedang turun menari tidak meleleh,.....)
Haiiro no sora wa yasashiku tsutsunde utau yo
(dan mari kita tutup langit yang kelabu ini dengan nyanyian yang lembut)




Don't forget to support the Artist by buying their original works




Note: Segera akan ditambahkan lirik dan terjemahan menjadi Full bila sudah tersedia, jadi pantengin terus ya!!


Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki

__________________________________________________________________________________

Jika kalian  suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!

Ingin request lirik lagu Jepang beserta terjemahan Bahasa Indonesia? Caranya gampang! Cukup email ke akun: officialjapandaisuki@gmail.com dengan format judul lagu dan nama artisnya, dalam waktu kurang dari 24 jam akan direspon. Itu semua gratis kok! Cukup bantu admin dengan  Share liriknya!  

Terima Kasih 😊


Demikianlah Artikel (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED

Sekianlah artikel (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.

Anda sekarang membaca artikel (K)NoW_NAME - Ash-like Snow Lyrics: Indonesia Translation | Fairy Gone ED dengan alamat link https://mymusiculture.blogspot.com/2019/04/knowname-ash-like-snow-lyrics-indonesia.html