Judul : Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED
link : Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED
Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED
Image Source: Tokyohive |
Miwa - Update (アップデート)
|
歌詞・Lyrics・Lirik
(Lirik + Terjemahan Indonesia)
Kanji
アップデートもっと遠く 遠く 遠くまで飛んでゆけ
他の誰かじゃダメダメ嫌だよ
後悔したくないから今すぐ言うよ
好きだ 好きだ 好きだ 好きだ
この場所が好きだよ
好きだ 好きだ 好きだ 好きだ
この場所が好きだよ
大事なことに気づいた (Find the way. Find the way. Find the way.)
なにするかじゃなくて誰といるか
探し続けていたもの (Find the way. Find the way. Woh Uh..)
こんな近くにあったの (You can shine now)
明日に期待膨らむのは
君と見たい景色があるから (Get ready for...)
アップデートもっと遠く 遠く 遠くまで飛んでゆけ
他の誰かじゃダメダメ嫌だよ
後悔したくないから今すぐ言うよ
好きだ 好きだ 好きだ 好きだ
この場所が好きだよ
Appudēto motto tōku tōku tōku made tonde yuke
(Perbarui lebih jauh, lebih jauh, lebih jauh, dan terbang lebih jauh lagi)
Hoka no dareka ja damedame iyadayo
(Aku tidak mau orang lain yang melakukannya)
Kōkai shitakunaikara ima sugu iu yo
(Aku akan mengatakannya sekarang, karena ku tidak ingin menyesalinya nanti)
Sukida sukida sukida sukida
(Aku suka, suka, suka, sukaaa....)
Kono basho ga sukida yo
(Aku suka tempat ini!)
Daijina koto ni kidzuita (Find the way. Find the way. Find the way. )
(Aku menyadari sesuatu yang penting) (Temukan jalannya, temukan jalannya, temukan jalannya.)
Nani suru ka janakute dare to iru ka
(Bukan apa yang harus dilakukan, melainkan siapa yang melakukan)
Sagashi tsudzukete ita mono (Find the way. Find the way. Woh Uh.. )
(Apa yang aku terus cari,...) (Temukan jalannya, temukan jalannya)
Konna chikaku ni atta no (You can shine now)
(Ternyata sudah ada di dekatku) (Kamu bisa bersinar sekarang)
Asu ni kitai fukuramu no wa
(Apa yang ku harapkan akan berkembang esok hari)
Kimi to mitai keshiki ga aru kara (get ready for... )
(Itu karena, ada pemandangan yang ingin aku lihat bersamamu) (Bersiap-siaplah....)
Appudēto motto tōku tōku tōku made tonde yuke
(Perbarui lebih jauh, lebih jauh, lebih jauh, dan terbang lebih jauh lagi)
Hoka no dareka ja damedame iyadayo
(Aku tidak mau orang lain yang melakukannya)
Kōkai shitakunaikara ima sugu iu yo
(Aku akan mengatakannya sekarang, karena ku tidak ingin menyesalinya nanti)
Sukida sukida sukida sukida
(Aku suka, suka, suka, sukaaa....)
Kono basho ga sukida yo
(Aku suka tempat ini!)
Terima Kasih 😊
なにするかじゃなくて誰といるか
探し続けていたもの (Find the way. Find the way. Woh Uh..)
こんな近くにあったの (You can shine now)
明日に期待膨らむのは
君と見たい景色があるから (Get ready for...)
アップデートもっと遠く 遠く 遠くまで飛んでゆけ
他の誰かじゃダメダメ嫌だよ
後悔したくないから今すぐ言うよ
好きだ 好きだ 好きだ 好きだ
この場所が好きだよ
Romaji, & Indonesia Translation
Appudēto motto tōku tōku tōku made tonde yuke
(Perbarui lebih jauh, lebih jauh, lebih jauh, dan terbang lebih jauh lagi)
Hoka no dareka ja damedame iyadayo
(Aku tidak mau orang lain yang melakukannya)
Kōkai shitakunaikara ima sugu iu yo
(Aku akan mengatakannya sekarang, karena ku tidak ingin menyesalinya nanti)
Sukida sukida sukida sukida
(Aku suka, suka, suka, sukaaa....)
Kono basho ga sukida yo
(Aku suka tempat ini!)
Daijina koto ni kidzuita (Find the way. Find the way. Find the way. )
(Aku menyadari sesuatu yang penting) (Temukan jalannya, temukan jalannya, temukan jalannya.)
Nani suru ka janakute dare to iru ka
(Bukan apa yang harus dilakukan, melainkan siapa yang melakukan)
Sagashi tsudzukete ita mono (Find the way. Find the way. Woh Uh.. )
(Apa yang aku terus cari,...) (Temukan jalannya, temukan jalannya)
Konna chikaku ni atta no (You can shine now)
(Ternyata sudah ada di dekatku) (Kamu bisa bersinar sekarang)
Asu ni kitai fukuramu no wa
(Apa yang ku harapkan akan berkembang esok hari)
Kimi to mitai keshiki ga aru kara (get ready for... )
(Itu karena, ada pemandangan yang ingin aku lihat bersamamu) (Bersiap-siaplah....)
Appudēto motto tōku tōku tōku made tonde yuke
(Perbarui lebih jauh, lebih jauh, lebih jauh, dan terbang lebih jauh lagi)
Hoka no dareka ja damedame iyadayo
(Aku tidak mau orang lain yang melakukannya)
Kōkai shitakunaikara ima sugu iu yo
(Aku akan mengatakannya sekarang, karena ku tidak ingin menyesalinya nanti)
Sukida sukida sukida sukida
(Aku suka, suka, suka, sukaaa....)
Kono basho ga sukida yo
(Aku suka tempat ini!)
Don't Forget to Support the Artist by buying their original works 😊
Note: Untuk saat ini, Lirik yang bisa kami kerjakan hanya baru 'Short Version' karena belum adanya 'Full version' dari lagu tersebut. Bila sudah ada, akan langsung kami perbarui lirik tersebut beserta terjemahan Indonesianya. Jadi, terus pantengin blog ini dan follow agar kalian bisa mengetahui updatean terbarunya.
Indonesia Lyrics by ©Japan Daisuki
__________________________________________________________________________________
Mohon untuk tidak memposting ulang lirik Indonesia yang kami kerjakan dari lagu tersebut di manapun. Bila ingin menyalin, silahkan beri Link Back To The Source, dari blog ini.
Jika kalian suka dengan lirik ini, cukup bantu kami dengan cara klik tombol "Share" di kolom bawah ya!
Terima Kasih 😊
Demikianlah Artikel Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED
Sekianlah artikel Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED kali ini, mudah-mudahan bisa memberi manfaat untuk anda semua. baiklah, sampai jumpa di postingan artikel lainnya.
Anda sekarang membaca artikel Miwa - Update (アップデート) Lyrics: Indonesia Translation | Boku No Hero Academia Season 3 ED dengan alamat link https://mymusiculture.blogspot.com/2018/04/miwa-update-lyrics-indonesia.html